THE BASIC PRINCIPLES OF COMPUTER HILFE

The Basic Principles Of computer hilfe

The Basic Principles Of computer hilfe

Blog Article

Only then did international aid respond; no preventative motion was taken in order to stay clear of conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Source: Europarl

/concept /verifyErrors The phrase in the example sentence would not match the entry term. The sentence is made up of offensive content. Cancel Submit Thanks! Your suggestions is going to be reviewed. #verifyErrors message

anyone sb jemandem seine Hilfe anbieten

Is often a translation lacking, have you discovered a slip-up, or do you only want to leave some good feedback? Remember to fill out the opinions variety. Supplying an email tackle is optional and, less than our privacy plan, utilised only to take care of your enquiry.

We put a great deal of love and effort into our undertaking. Your contribution supports us in protecting and creating our companies.

Convey to us about this example sentence: The word in the example sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence contains offensive content material. Cancel Submit Thanks! Your opinions are going to be reviewed. #verifyErrors information

You can email the website owner to let them know you had been blocked. Be sure to include Everything you were performing when this web page came up and also the Cloudflare Ray ID identified at the bottom of this webpage.

Understand the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses ✓ links to audio pronunciation and relevant Discussion board conversations ✓ absolutely free vocabulary coach ✓

Can be a translation missing, Have you ever discovered a miscalculation, or do you simply want to depart some favourable feed-back? You should fill out the feedback variety. Offering an e-mail address is optional and, less than our privateness policy, used only to take care of your enquiry.

Die geschätzten Kosten fileür den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über 13 Milliarden Escudos. However the estimates for the expense to rebuild and repair the problems exceed 13, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The ideal to repair service would run for two a long time from the day of order; the correct to replacement would function for 1 yr adhering to invest in. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The ideal to repair would run for 2 many years with the date of obtain; the best to replacement would function for just one year adhering to invest in. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I can understand why its mend would appear less than its scope, inside a method of speaking, for You can find already a website link there at the moment. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I can understand why its fix would arrive beneath its scope, in a very way of Talking, for There may be now a link there for the time being. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this continues to be arranged in order that there is nothing to stand in the way of free servicing or repairs, or maybe the activities of auto associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, hilfe die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has actually been arranged in order that there is nothing to face in how of cost-free servicing or repairs, or even the routines of automobile associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These illustrations are from corpora and from resources on the web. Any opinions during the illustrations usually do not signify the opinion with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

Notify us about this example sentence: The phrase in the example sentence does not match the entry term. The sentence contains offensive written content. Cancel Post Thanks! Your feed-back are going to be reviewed. #verifyErrors concept

Use LEO’s reference performs to increase your familiarity with English and German grammar – with A huge number of useful illustrations.

This Web site is employing a safety support to guard itself from on-line attacks. The action you just done brought on the safety Answer. There are many steps that can induce this block like submitting a specific term or phrase, a SQL command or malformed knowledge.

Enter a text into the textual content industry and emphasize one or numerous phrases Together with the mouse to search for a translation.

And her present of support sounded sincere, and perhaps it wasn't quite worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Supply: Publications

someone sb to one’s aid jemanden zu Hilfe rufen Hilfe ließ nicht auf sich warten guidance arrived speedily Hilfe ließ nicht auf sich warten jemandem zu Hilfe eilen to rush to sb’s guidance jemandem zu Hilfe eilen conceal examplesshow illustrations

Report this page